Ebbe Tordsen lader Erik være ansvarsfri for sin frænde Esgers død, idet Erik har fyldestgjort for den døde efter dannemænds skøn. A: RA. Privatark. kronol. rk. = ny kronol. rk. 1852. Perg. 15,9×11,5 (plica nu udglattet, tidl. 1,4). 1-3: Seglsnit. På bagsiden med hånd fra 18. årh. Foræret af hr. provsten mag. Sivers i Tryserum 1753.
Tryk: Svenskt Dipl. I 15 nr. 25; Rep. nr. 4414
(i udtog); Gammeldanske Diplomer II 8 - Reg. Dan. nr. *3692.
Tekst efter A:
Iæk
Ebbæ
Thordzson
.
kennes / mæth. thettæ / mit opna breff / hawæ/ ladheth / thennæ brefføraræ
/ Erik / ledhegh / oc / løs / oc ganza wrsakæ
/ foræ mins frendas døth / Esge / ther
then. fornempde Eric / word / foræ skyllath
/ at han i hæl slo / thy han hawer. fult
gyort foræ / then døthæ / som dondemæn
/ honwm. for rættæ fwnnæ / at han. gøræ skullæ
\ ♦ Och forbywdher/ iac / allæ / oc hwar /
serlæstæs / thenna fornempda Eric /
skyllæ / hindræ / kæræ / ællæ kny / i nogher
madhæ / foræ then sama sak / som foræ / ær
sacht / ♦ Thil thessæ / thinges / bæthræ forwaring
/ tha bedhes iac dondemannæ / inzighle.
hengæs
1
/ foræ thetta breff / thil witnesbyrd
/ swo som / ær
Iøssæ
Nielssøn
aff wapn
/
Helghe
Swenssøn
byman
i Helsingeborgh
./
oc
Ander
Magnwssøns
/ efter thet iac
eynkte eghet inzighlæ hawer / ♦ Datum Helsingeborghis
anno domini mo quadringentesimo primo
/ dominica inuocauit\
1. hengæs] med æ rettet in scribendo fra ie A. — COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB |