Predbjørn Podebusk stadfæster sine forfædres og forældres salg af godset Glewitz til Stralsund og afhænder tillige færgen sammesteds. A: Stralsund Stadtarchiv. Städt. Urk. 618. Perg. Predbjørn Podebusks segl.
Registreret: D. Kausche, Putbusser Regesten 170 nr. 622.
Tekst efter A:
Ik
Pridbor
van Pudbusk
ridder
vor my vnde myne eruen bekenne
an dessem breue dat ik vornyge vnde bestedighe
vnde anname <vnde>
1
holde alle breue vnde islike
de de erbaren
borghermestere vnde
rad to dem Sunde
hebben van mynen vorvaren
vnde van mynen olderen vor mi allend
dat ik hadde in deme gude to dem Glewetze
dar de vere afgheid van dem lande to Rugien
to dem Starbrade tho. alse de zuluen veere
vnde dat vorscreuen gud mit alle syner
tobehoringhe mit dem hoghesten richte vnde
mit dem sidesten mit aller rechticheid vnde
vryheid hebbe ik to eneme ewygen kope vorkopt
vnde gheghunt dem vorscreuen rade to
dem Sunde des gudes vnde der vere to brukende
vnde toghunnende wente ze wyllen vnde
anders ok nummende tohebbende wente dat
gud vnde de vere vorscreuen is myn bet
an dessen yeghenwardigen dagh vnde ik sta
dar nummende wes ane tho behawen deme rade
to dem Sunde vnde de moghen mit dem gude
vnde mit der vere don wat se wyllen tobeholdende
ewychliken ofte aftoleggende edder to vorwandelden
vnde to makende dar mede wo id en behaghet
♦ Vor dessen kop vnde ghunste hebbe ik vul
vor entfanghen van dem vorscreuen rade
er der makinghe desses breues ♦ To ener openbaren
tuchenisse desser vorscreuen dinghe hebbe
ik vor my vnde vor myne eruen myn ingeseghel
ghehenghet vor dessen breff ♦ Datum Sundis
anno domini mocccco primo dominica
qua cantatur Oculi mei.
1. <vnde>] mgl. A. — COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB |