Forrige
Oversættelse
Næste

72

1401. 30. marts

Jens Lykke, ridder, skøder alt sit gods i Slet herred og i Himmersyssel til Peder Nielsen af Ågård, ridder.

A: RA. C 6 adk. landgods Nørrejylland = ny kronol. rk. 1859. Perg., gennemskåret (dvs. ugyldiggjort på et vist tidspunkt), 24,8 × 10,5 (plica 1,8). 1: Jens Lykkes segl af grønt i ufarvet voks i perg.rem. S' IOHANNIS LVKKI [MILI]TIS om skjold med møllehjul. 2: Perg.rem med spor af grønt voks. Præsten Henriks segl af grønt i ufarvet voks i perg.rem, DGS. 640 (s' gherit detmari), nu tabt, men omtalt i Rep. 3-6: Seglsnit. På bagsiden Brunnem og med hånd fra 17. årh. Er casserit.

Tryk: Rep. nr. 4421 (i udtog).

Brevet er skrevet med samme hånd som nrr. 71, 74 og 75.

Tekst efter A:
Omnibus presens scriptum cernentibus Iohannes L{ue}cke miles salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi presentes et futuri. me latori presencium uiro nobili ac honesto. domino Petro Nielssøn de Agard militi omnia et singula bona mea in Slæthæret in Hymbersysel sita. uidelicet curiam meam principalem Brwnnæm et Brwnnemby. item omnia et singula bona mea in p<a>rrochiis 1 Næsborgh et Sallingh. insuper omnia et singula bona mea in Slæthæret/ et ubicumque locorum in Hymbersysel sita. que quidem bona. michi primo. post mortem dilecte matris mee et postmodum post obitum fratris dicte matris mee dilecte uidelicet Andree Gloob. felicis recordacionis [iure] hereditario sunt aduoluta. schotasse et libere resignasse per presentes. recognoscens me plenum et sufficiens precium atque ualorem sufficientem pro dictis bonis subleuasse et ad uoluntatem meam percepisse. ♦ Qua propter obligo me meosque heredes. firmiter in hiis scriptis. predicto domino Petro Nielssøn et suis heredibus omnia et singula bona predicta liberare cum eorundem bonorum pertinenciis et totaliter disbrigare ab impeticione quorumcumque. omni falsitatis materia proculmota et omnibus inuencionibus nouis proculmotis et exceptis ♦ In cuius rei testimonium sigillum meum una cum sigillis uirorum discretorum. domini Henrici sacerdotis in Kætthorp. Nicholai Ienssøn de Alsbiærgh Taghonis Nielssøn Nicholai Gloob de Westhløøss. et Iohannis Blok armigerorum. presentibus est appensum. ♦ Datum anno domini millesimo quadringentesimo primo feria quarta proxima post dominicam palmarum\


1. p<a>rrochiis] porrochiis A.

— COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB