Pave Bonifacius 9. pålægger patriarken af Grado, abbeden i Doberan kloster og ærkedegnen i Stolp at skride ind mod alle, der uretmæssigt trænger sig ind i det kanonikat og den præbende ved kirken i Roskilde, som Johan Swalenberg har fået tilkendt ved proces i det apostoliske palads mod Johan Lange, som uretmæssigt havde bemægtiget sig dem. A: tabt — Aa: Reg. Lat. 114 f. 246r, i marginen Cancellaria. Efter teksten (f. 246v) registrators egenhændige bemærkning De mandato. Iacobus. de Teramo.
Tryk: Acta Pont. II 153 nr. 1035.
Tekst efter Aa:
Bonifacius
1
(episcopus
seruus seruorum dei) uenerabili fratri
..
2
patriarche
Gradensi
et dilectis filiis
abbati
monasterii in Dubberan
Zwerinensis diocesis
ac
..
3
archidiacono
Stolpensi
in ecclesia Caminensi
salutem (et apostolicam benedictionem)
4
♦ Exhibita nobis nuper pro parte dilecti
filii
Iohannis
Swalenberg
canonici
ecclesie Roskildensis
peticio continebat quod olim
ipse in causa per eum contra dilectum filium
Iohannem dictum Langhen qui se gerit pro
clerico
Roskildensis diocesis super canonicatu
et prebenda dicte ecclesie qui tunc per promocionem
uenerabilis fratris nostri
Boecii
episcopi
Arusiensis
per nos de eo ad ecclesiam Arusiensem
tunc uacantem factam et munus consecracionis
eidem episcopo apud sedem apostolicam impensum
uacantes predicto Iohanni Swalenberg auctoritate
litterarum nostrarum graciose collati et
de illis eciam sibi prouisum fuerat et in
quibus dictus
Iohannes
Langehen
se intruserat
illosque occupauerat et detinuerat ac detinebat
indebite occupatos fructus percipiendo ex
eisdem mota et in pallacio apostolico coram
certo causarum eiusdem pallacii auditore
ex commissione apostolica aliquamdiu uentilata
unam pro se et contra eundem Iohannem Langhen
per quam inter cetera prefati canonicatus
et prebenda Iohanni Swalenberg adiudicati
et super eis Iohanni Langehen prefatis perpetuum
silencium impositum ipseque Iohannes Langhen
in fructibus ex dictis canonicatu et prebenda
a tempore mote litis huiusmodi citra perceptis
et in expensis in huiusmodi causa legittime
factis condempnatus extiterunt diffinitiuam
sentenciam reportauit et super execucione
sentencie huiusmodi que nulla prouocacione
suspensa in rem transiuit iudicatam necnon
restitucione fructuum et satisfactione expensarum
que quidem expense ad certam florenorum auri
summam taxate fuerunt nostras ad uos sub
certa forma litteras impetrauit ♦ Cum autem
sicut eadem peticio subiungebat prefatus
Iohannes Swalenberg dubitet quod eciam aliqui
alii dicta lite pendente uel postea forsan in
dictis canonicatu et prebenda se intruserint
uel imposterum intrudant pro parte ipsius
Iohannis Swalenberg nobis fuit humiliter
supplicatum ut prouidere sibi super hoc de
oportuno remedio dignaremur ♦ Nos igitur
huiusmodi supplicacionibus inclinati discrecioni
uestre per apostolica scripta mandamus quatinus
uos uel duo aut unus uestrum per uos uel alium
seu alios tam presencium quam dictarum litterarum
uigore perinde eciam contra intrusos et intrudendos
huiusmodi quo ad possessionem dumtaxat dictorum
canonicatus et prebende eidem Iohanni Swalenberg
tradenda auctoritate nostra procedatis ac
si sentencia ipsa contra eos lata foret et
nichilominus legittimis per uos super hiis
habitis et habendis seruatis processibus
eos quociens expedierit aggrauare curetis
contradictores per censuram (ecclesiasticam
appellacione postposita compescendo)
5
inuocato
ad hoc si opus fuerit auxilio brachii
6
secularis
♦ Ceterum si per summariam informacionem
super hiis per uos habendam uobis constiterit
quod prefati Iohann<i>s
7
Langhen et aliorum
quos processus huiusmodi concernent presencia
pro monicionibus uel citacionibus de ipsis
faciendis secure uel commode haberi nequeat
nos uobis moniciones huiusmodi et citaciones
quaslibet per edicta publica locis affigenda
publicis partibus illis uicinis de quibus
sit uerisimilis coniectura quod ad noticiam
predicti Iohannis Langhen et aliorum quos
concernent ualeant peruenire faciendi plenam
concedimus tenore presencium facultatem ac
uolumus et apostolica auctoritate decernimus
quod huiusmodi processus ac moniciones et
citaciones eosdem Iohannem Langhen et alios
quos concernent perinde artent ac si eis
intimati personaliter et presencialiter extitissent
non obstantibus constitucionibus apostolicis
contrariis quibuscumque seu si prefato Iohanni
Langhen uel quibusuis aliis communiter uel
diuisim a sede apostolica sit indultum quod
interdici suspendi uel excommunicari non
possint per litteras apostolicas non facientes
plenam et expressam ad de uerbo ad uerbum
de indulto huiusmodi mencionem ♦ Datum Rome
apud sanctum Petrum nonas. marcii anno quartodecimo.
1. Bonifacius (episcopus indtil dei)] Bonifacius etcetera Aa. 2. .. = Petro? 3. .. = ? 4. salutem (et apostolicam benedictionem)] salutem etcetera Aa. 5. censuram (ecclesiasticam indtil compescendo)] censuram etcetera Aa. 6. brachii] rettet fra brachie Aa. 7. Iohann<i>s] Iohannes Aa. — COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB |