Pave Bonifacius 9. overdrager Jens Spren et kanonikat ved kirken i Slesvig og giver ham ventebrev, gyldigt i fem år, på en præbende sammesteds samt et kirkeligt beneficium uden sjælesorg, hvortil biskoppen, kapitlet, kannikkerne enkeltvis og præsterne ved kirken i Lübeck har overdragelsesretten. A: tabt — Aa: Reg. Lat. 106 f. 38v, i marginen Cancellaria. Efter teksten (f. 39r) registrators egenhændige bemærkning N (= Nicolaus) V. VI. de Beneuento pro deo pro medietate.
Tryk: Acta Pont. II 155 nr. 1036 (i udtog)
- Repert. Germ., Verz. II col. 759.
Tekst efter Aa:
Bonifatius (episcopus
seruus seruorum dei)
1
. dilecto filio
Iohanni
Spreen
canonico
Sleswicensi
salutem (et apostolicam
benedictionem)
2
. ♦ Uite ac morum honestas
aliaque laudabilia probitatis et uirtutum merita
super quibus apud nos fidedigno commendaris
testimonio nos inducunt ut tibi reddamur
ad graciam liberales/ ♦ Uolentes itaque tibi
premissorum meritorum tuorum intuitu graciam
facere specialem canonicatum ecclesie Sleswicensis
cum plenitudine iuris canonici apostolica
tibi auctoritate conferimus et de illo eciam
prouidemus ♦ Prebendam uero ipsius ecclesie
necnon beneficium ecclesiasticum sine cura
cuius fructus redditus et prouentus decem
et octo marcharum argenti secundum communem
extimacionem ualorem annuum non excedant
ad collacionem prouisionem presentacionem
seu quamuis aliam disposicionem uenerabilis
fratris nostri
..
3
episcopi
Lubicensis
et
dilectorum filiorum
..
4
prepositi
..
5
decani
et capituli singulorumque canonicorum et
personarum ecclesie Lubicensis
etiam racione
dignitatum personatuum uel officiorum que
in eadem ecclesia Lubicensi obtinent communiter
uel diuisim pertinens dummodo canonicatus
et prebenda ecclesie cathedralis non fuerit
si qua uacant ad presens uel cum uacauerint
que tu per te uel procuratorem tuum ad hoc
legitime constitutum infra unius mensis spacium
postquam tibi uel eidem procuratori uacacio
illorum innotuerit duxeris acceptanda conferenda
tibi post acceptacionem huiusmodi cum omnibus
iuribus et pertinenciis suis donacioni apostolice
reseruamus districtius inhibentes uenerabili
fratri nostro
..
episcopo et dilectis filiis
capitulo Sleswicensi
ac illi uel illis ad
quem uel ad quos in ipsa ecclesia Sleswicensi
prebendarum collacio prouisio presentacio
seu queuis alia disposicio communiter uel
diuisim pertinet ne ac de prebenda
necnon eisdem episcopo Lubicensi ac preposito
decano capitulo canonicis et personis ecclesie
Lubicensis ne de beneficio huiusmodi interim
etiam ante acceptacionem eandem nisi postquam
eis constiterit quod tu uel procurator predictus
illa nolueritis acceptare disponere quoquo
modo presumant/ ac decernentes exnunc irritum
et inane si secus super hiis a quoquam quauis
auctoritate scienter uel ignoranter contigerit
attemptari/ non obstantibus de certo canonicorum
numero et quibuslibet aliis ipsius ecclesie
Sleswicensis statutis et consuetudinibus
contrariis iuramento confirmacione apostolica
uel quacumque firmitate alia roboratis/ aut
si aliqui apostolica uel alia quauis auctoritate
in eadem ecclesia Sleswicensi in canonicos
sint recepti uel ut recipiantur insistant/
seu si super prouisionibus sibi faciendis
de canonicatibus et prebendis ipsius ecclesie
Sleswicensis ac huiusmodi uel aliis beneficiis
ecclesiasticis in illis partibus speciales
uel generales apostolice sedis uel legatorum
eius litteras impetrarint eciam si per eas
ad inhibicionem reseruacionem et decretum
uel alias quomodolibet sit processum quibus
omnibus preterquam auctoritate nostra in
dicta ecclesia Sleswicensi receptis uel prebendas
in eadem ac beneficia huiusmodi expectantibus
te in assecucione prebende ac beneficii huiusmodi
uolumus anteferri sed nullum per hoc eis
quo ad assecucionem canonicatuum et prebendarum
aut beneficiorum aliorum preiudicium generari/
seu si prefatis episcopis preposito decano
capitulis canonicis et personis uel quibusuis
aliis communiter uel diuisim a dicta sit
sede indultum quod ad recepcionem uel prouisionem
alicuius minime teneantur et ad id compelli
non possint/ quodque de canonicatibus et
prebendis ipsius ecclesie Sleswicensis ac
huiusmodi uel aliis beneficiis ecclesiasticis
ad eorum collacionem prouisionem presentacionem
seu quamuis aliam disposicionem coniunctim
uel separatim spectantibus nulli ualeat prouideri
per litteras apostolicas non facientes plenam
et expressam ac de uerbo ad uerbum de indulto
huiusmodi mencionem/ et qualibet alia dicte
sedis indulgencia generali uel speciali cuiuscumque
tenoris existat per quam presentibus non
expressam uel totaliter non insertam effectus
huiusmodi gracie impediri ualeat quomodolibet
uel differri et de qua cuiusque toto tenore
habenda sit in nostris litteris mencio specialis/
aut si presens non fueris ad prestandum de
obseruandis statutis et consuetudinibus eiusdem
ecclesie Sleswicensis solitum iuramentum
dummodo in absencia tua per procuratorem
ydoneum et cum ad ecclesiam ipsam accesseris
corporaliter illud prestes/ seu quod ut asseris
parrochialem ecclesiam in
Byerby
Ottoniensis
diocesis
nosceris obtinere/ ♦ Uolumus autem
quod post quinquennium a data presencium
litterarum conputandum aliquam prebendam
seu beneficium aliquod uigore earundem nequeas
acceptare nec de illa seu illo tibi facere
prouider<i>
6
/ decernentes irritum et inane
si secus actum fuerit in premissis ♦ Nulli ergo
(omnino hominum liceat hanc paginam)
7
nostre collacionis prouisionis reseruacionis
inhibicionis constitucionis et uoluntatis
(infringere uel ei ausu temerario contraire)
8
♦ Si quis autem
9
(hoc attemptare presumpserit
indignacionem omnipotentis dei et beatorum
Petri et Pauli apostolorum eius se nouerit
incursurum). ♦ Datum Rome apud sanctum Petrum
sextodecimo kalendas aprilis anno quartodecimo\
1. Bonifacius (episcopus indtil dei)] Bonifacius etcetera Aa. 2. salutem (et apostolicam benedictionem)] salutem etcetera Aa. 3. .. = Iohannis. 4. .. = Nicolai. 5. .. = Iohannis. 27. .. = Iohannis. 6. prouider<i>] prouidere Aa. 7. ergo (omnino indtil paginam)] ergo etcetera Aa. 8. uoluntatis (infringere indtil contraire)] uoluntatis etcetera Aa. 9. autem (hoc indtil incursurum)] autem etcetera Aa. — COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB |