Tingsvidne af tinget i Kungsbacka om, at Knud Simonsen har skødet sin gård i Hellesåker i Lindome sogn til ridderen hr. Abraham Brodersen. A: AM. LX 11. Perg. 21,9 × 12,2 (plica 2,6). 1-5: Perg.remme. 6: Mogens Hages segl, beskadiget og slidt, af ufarvet voks i perg.rem. 7: Perg.rem. På bagsiden Eet thingxwitne breff aff thinget i Konungxbacke at Knwd Symonssøn skøte her Abram sin gardh Hælles agher i Fiæræ i Lyungomesokn og forneden med anden senere hånd Halland.
Tryk: Molbech og Petersen 167 nr. 112; Svenskt
Dipl. I 229 nr. 305; Gammeldanske Diplomer II 151
- Reg. Dan. nr. 3109*;
Rep. nr. 4575.
Tekst efter A:
Wy
Knwd. oc Pæther.
aff Othænsalæ/ præste
.
Pæther
Rebbing
/
Gunnæ
Siggesson
.
Swen
Thoræson
.
Mawens
Haghæ
oc
Bæynd
Knudzson
. aff wapen
. kænnes.
oc witne thet foræ alle. at wi .i. dagh
waræ .i. Kongæsbacke. vppa thingæth. fleræ
gothæ mæn nærwerendæ. oc hørthæ. oc sawe.
at
Knud
Symænsson
. aff wapen
.
war .i. dagh pa thet samme thing. oc skøtæ. affhænde.
solde. oc vplood. ærligh man hær
Abram
Brotherson
ridder
. syn garth. som kalles
Hælles agher
.i. Fyæræ .i. Lyungemæsoken
. meth alt
thet gotz som ther tilligger. oc meth
alle tillaghæ. vden garthz. oc innen. nar
byy. oc fyærne. enkte vnden tagith. oc
ther til alt thet gotz. som han hafthe .i.
Fyæræ. æ. hwr thet ther ligger æller
kan spøryes .i. forde Fyæræ. fran sægh
oc sine arfwinge. vnder forde. hær
Abram. oc hans arfwinge til ewerdelict
eghe. ♦ Oc kændes. han ther pa. thinget.
at forde. hær Abram. hawer .i. hans
minnæ ther. swo foræ blewit. thet
hanom wæl. atnøgher foræ alt thet forde
gotz. ♦ Swosom nu foræ ær sakth. swo hørthe
wi. oc sawe .i. allæ madæ. at swo schedhæ.
oc thæs til witne tha hænge wi alle forde
waræ inzigle foræ thettæ witnesbreff. ♦
Datum anno domini mo. cdo tercio.
feria quinta. proxima. ante dominicam qua
cantatur officium Iudica\
— COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB |