Forrige
Oversættelse
Næste

538

1409. 4. juni

Kalundborg

Hagbard, bymand i Kalundborg, skænker sin eng Abildgårds made ved Ubberup til franciskanerklostret i Kalundborg.

A: RA. Kalundborg franciskanerkloster = Ny kronol. rk. 2219. Perg., skriften delvis affaldet, 23,4 × 8,8 (plica 1,2). 1-2: Seglsnit. 3: Peder Thorsens bomærke af brunt i ufarvet voks i perg.rem med omskrift S. PETRI TORS SON. 4: Peder Guldsmeds segl af ufarvet voks i perg.rem, AS. G xx 1 (s petrus iohanni so).

Tryk: Rep. nr. 5041 (i udtog); Gammeldanske Diplomer IV 123 - Vejledende Arkivreg. XVII 374 nr. 1.

Tekst efter A:
Teth scal alla meen widherlich waræ so wel thee ther kommæ skvlæ som thæ ther nw æræ thet iech Hawæ Bardh byman i Kalundbirgh i min welløstæ helbreydhæ heedh gywer thel ewelick heedh gwth i Hymmærich oc hans hyelyen een min eeng ther man kaller Habild gaars maadh ligendæ hoos Vborp hwekeen eeng tha er meth reethæ mødhernæ ♦ Oc theen sammæ frwch oc grødæ ther gwth wel ladæ woxæ pa theen faræsawd eeng theen giwer iech ewinnæleghæ thel graa brødres nythæ i Kalundburs closter thel allæ the syæles lisæ ther beest reeth hawæ theel ad nydyæ thennæ faræsawdæ miskwnds gawæ. ♦ In cuius legati siue doni certificacionem sigillum meum una cum sigillis uirorum discretorum uidelicet Petri Iacobi proconsulis Kalundburgensis Petri Thorsøn et Petri Aurifabri ciuium ibidem presentibus est appensum ♦ Datum loco predicto sub anno domini mo cd ixo feria tercia inmediate post dominicam trinitatis.

— COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB