Forrige
Oversættelse
Næste

6

1410. 16. januar

Roskilde

Kong Erik d. 7 af Pommern vidimerer på rettertinget Niels Absalonsens brev af 1289 13. februar.

A: RA. C 6 adk. landgods Sjælland = ny kronol. rk. 2251. Perg. 23,2 × 10,4 (plica 1). Brevet afsluttes med kancellisignatur. 1: seglsnit. På bagsiden eet konungs breff um Knapsthorp.

Tryk: Rep. nr. 5069 (i udtog) - D. Kausche, Putbuser Regesten 186 nr. 678.

Tekst efter A:
Ericus dei gracia regnorum Dacie Swecie Norwegie Sclauorum Gothorumque rex et dux Pomeranensis omnibus presens scriptum cernentibus salutem in domino ♦ Noueritis quod sub anno domini mcdx die Marcelli pape Roskildis in placito nostro iusticiario presentibus quam pluribus fidedignis 1 videlicet dominis Esberno abbate Scowcloster Cristerno preposito Roskildensi Predberno Pudbusk Magno Munk Magno Laweson militibus ac aliis Pluribus fidedignis in multitudine copiosa constitutus reuerendus in Christo pater et dominus dominus Petrus dei gracia episcopus Roskildensis litteras aperta legi et publicari fecit omni suspicione carentes de uerbo ad uerbum ut sequitur continentes tenorem\ ♦ (etc. = Dipl. Dan. 2. rk. III nr. 345). ♦ In cuius uidisse et audiuisse testimonium sigillum nostrum ad causas presentibus est appensum ♦ Datum anno die et loco quibus supra scriptum teste Iohanne Swenonis Bryms iusticiario nostro.


1. fidedignis] herefter gennemstreget ac A.

— COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB