Niels Jensen, væbner, erkender at være Torsten Venstermand skyldig 9 mark sølv, for hvilke han har givet en gård i Mørkhøj i pant indtil den for løsning af gælden fastsatte termin. A: RA. Ny kronol. rk. 2303 (forhen Sv.RA. Pergamentsbreff rörande Danmark). Perg. 22,8 × 12,5 (plica 2). 1: Niels Jensens segl af grønt voks i perg.rem, AS. C vi 1. 2: Jens Jakobsens segl (Barritsen) af grønt voks i perg.rem, AS. H xl 1. 3: præst Lars' segl af grønt voks i perg.rem. 4: præst Albert Nielsens segl af grønt voks i perg.rem.
Tryk: Rep. nr. 5148.
Tekst efter A:
Omnibus presens scriptum cernentibus Nicolaus Iohannis armiger in Hærløffæ
salutem in domino sempiternam ♦ Nouerint uniuersi presentes et
futuri quod recognosco me nobili uiro et honesto Thorstano
Wensterman in Hawelsæ maglæ armigero in nouem marcis argenti
in denariis bonis et datiuis cum quibus mercator mercatori
satisfacere potest teneri et esse uerasciter obligatum pro
quibus quidem nouem marcis argenti dicto Thorstano Wensterman
unam curiam in Mørkøwæ in parochia Glassaxæ in Støwensheret in qua
quidem curia pronunc Mathias Niælssøn residet et debitur duo pund
annon<e>
1
sex modiis minus pro annua pensione aquis pascuis pratis
humidis et siccis nullis deceptis inpignero per presentes
2
ita quod idem Thorstanus uel heredes sui liberam habeat seu habeant
dictam curiam libere pro usibus suis ordinand<i>
3
fructus et
redditus de ipsa subleuandi donec predicte nouem marce argenti monete
prescripte festo sancti Michaelis qui pro termino solucionis annuatim
sit habendus legaliter sibi uel suis heredibus per me uel per meos
heredes fuerint persolute in sortem principalis debiti minime erit
computandum ♦ Item tempore quo <ea>dem
4
curia redimi contigerit
extunc fructus et redditus sequitur summ<e>
5
principali prescript<a>
6
et idem
Torstanus uel heredes sui per me uel per meos heredes in placito
Støwensherrith ante festum Iohannis baptiste precauatur uel precauantur
anno quo redimatur ♦ Insuper obligo me et heredes meos ad appropriandum
et disbrigandum dicto Thorstano et heredibus suis dictam curiam secundum
leges terre et ab impedicione quorumcumque ♦ Item si sepedictus Thorstanus
Wensterman uel heredes sui causa mee appropriationis aliquem incurrerit uel incurrerint extunc ego uel heredes mei indempnem
et indempnes cupio penitus conseruare ♦ In cuius rei testimonium sigillum
meum cum sigiliis uirorum discretorum uidelicet domini Laurencii
domini Alberti Nicolai presbiterorum et Iohannis Iacobi in Lyw<n>gby
7
lyllæ presentibus sunt appensa ♦ Datum anno domini mo cd xio
die apostolorum Philippy et Iacobi.
1. annon<e>] annona A. 2. inpignero per presentes] o.l. A. 3. ordinand<i>] ordinanda A. 4. <ea>dem] idem A. 5. summ<e>] summo A. 6. prescript<a>] prescripto A. 7. Lyw<n>gby] Lywgby A. — COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB |