Forrige
Oversættelse
Næste

299

1411. 16. september

Falsterbo

Biskop Johannes af Laodicea eftergiver 40 dages kirkebod til folk, der bidrager til genopbygningen af den brandhærgede helligåndskirke i Malmø.

A: tabt — Aa: Sv.RA. Pappersdokumenter, afskrift fra 18. årh. med tegning af biskop Johannes' segl.

Fotografisk gengivelse: Danmarks historie bd. 6 s. 131 (af Aa).
Tryk: Bring. Saml. I 133-34; Svenskt Dipl. II 424, nr. 1473 - Reg. Dan. nr. 3258; Rep. nr. 5160; Lindbæk og Stemann, Helligaandskl. Dipl. 2 nr. 17.

Tekst efter Aa:
Iohannes dei et apostolice sedis gracia episcopus Laodicensis uicarius in pontificalibus uenerabilis in Christo patris ac domini domini Petri archiepiscopi Lundensis uniuersis Christi fidelibus presencia uisuris salutem in domino ♦ Ad cunctorum hominum deduci. cupimus noticiam quod heu dolor in duobus annis byna uice ecclesia sancti spiritus 1 in Malmog<is> 2 per incendium totaliter sit destructa et incinerata. cum omnibus suis ornamentis sicut reuerendissimus pater dominus Petrus archiepiscopus Lundensis in suis patentibus litteris testatur. ♦ Cum igitur maximum opus misericordie estimamus elemosinas inpendere ad reparacionem ecclesie antedicte. omnibus uere penitentibus confessis et contritis pro structura ecclesia antedicte elemosinas largientibus collectorem elemosinarum pie promouentibus uerbo ac opere quocienscumque hoc fecerint aut aliquod premissorum tociens auctoritate dei patris omnipotentis necnon apostolorum Petri et Pauli et domini nostri archiepiscopi confisi xla dies indulgenciarum de iniunctis eis penitenciis misericorditer in domino relaxamus ♦ Datum Falsterbode anno domini millesimo quadringentesimo undecimo in profesto beati Lamberti gloriosi martiris nostro sub sigillo.


1. spiritus] spiritum Aa. 2. Malmog<a>] Malmogensis Aa.

— COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB