Ghese opretter testamente i Falsterbo i nærvær af Stralsunds foged sammesteds. A: Stralsund Testament nr. 225. Perg.
Tryk: Svenskt Dipl. VII 96 nr. 5649b.
Tekst efter A:
In ghodes namen ammen temelic si dat ich Ghese kranc bin vnde
bi wetenheyt miner sinne do ich min testament. todeme erstenmal
gheue ich miner moder eynen brunen rok vnde eynen
brunen hoyken. vnde Taleken miner suster
eynen gronen rok vnde eynen gronen
hoyken. vnde Wendelen der maghet eynen roden
sorkoten vnde eynen ples vnde eynen
yresschen rok vnde scho. vnde miner dochter Gheseken eyn par roder
cleydere ane sunde
1
vnde miner dochter Greten eyn par yresscher
cleydere. vnde gheue Taleken
2
Poyterosen eyne ghele sorkoten vnde
Wobeken
3
eynen roden rok. vnde Clawes Poyterosen
kinderen eynen gronen yresschen rok. vnde
Taleken Richmoden dochter eyne br[unen] sorkoten. vnde gheue den elenden
seken to sanct Jurigen iiii marc sundensium
denariorum. vnde den willighen
armen iiii marc sundensium
denariorum. vnde den stouen
salmen heyten vnde kopen tve
tunnen beres vnde baden arme lude vnde
scheyken
4
dat ber. vnde gheue viii solidos
lubicenses
5
vnde eynen witten rok miner
modderen. vnde de spanghen
6
de toden
besten roden cleyderen sitten de solen mine
7
dochtere beyde Gheseke vnde Greteke hebben. vnde
Clawes Poyterosen vrowe eynen twevoldighen sydenen doc. vnde mine
dochtere beyde Gheseke vnde Greteke iuwelich sal hebben
eynen sydenen doc. Vort mer wan ich Tideman ghe scheyden bin
van minen swagheren so wil ich mines wiues moder
gheuen van mineme eghenen ghode xx marc
sundissche penninghe dorch vnsen heren ghot. vort
mer gheue ich Ghese xii marc sundissch dor ghot. vnde dat
vore sprokene ghelt dat ich Ghese dorch ghot hebbe ghegeuen dar
sal voremundere to wesen min leue man
Tideke vnde min leue bole Klaues. vort mer bidde ich Ghese mine leue
swaghere beyde Hinrich Mordop
vnde Iohannes van Eesen dat ghi minen
leuen man Tydeken nich moghen dorch miner sele willen went he vele dan heft
dorch sinen ghoden willen vnde heft mine
leue kindere also vor stan dat ich eme danke an miner sele . vor mer der
boden sta ich nemende to wen minen
leuenmann
8
Tideken went he
heft dar alle wl vore dan. Dit is ghe scheyn to Valsterbode vor deme
voghede van deme Su[n]de Woltere Vsenbrughe. vnde
Arnolde Kremere vnde Tideken Scrodere.
anno domini m ccc l sexto
9
feria sexta post festum
Mychahelis.
1. ane sunde] tilføjet i højre mar. ved linieskift 2. taleken] herefter udvisket taleke 3. wobeken] wonbeken A. 4. scheyken] vel fejlskrivning for schenken. 5. lubicenses] herefter udvisket denariorum. 6. spanghen] g tilføjet over linien. 7. mine] herefter overstreget mine. 8. leuenmann] herefter udprikket a. 9. sexto] tilføjet i venstre marg. ved linieskift . — COPYRIGHT 2002, DET DANSKE SPROG- OG LITTERATURSELSKAB |