I corrigenda e addenda seguono la struttura solita del diplomatario. Però senza parallelo assoluto. Una nuova notizia bibliografica nel diplomatario, per esempio, non ha conseguenze per la traduzione nelLe Lettere del regno di Danimarca. Così pure una correzione nella traduzione non ha necessariamente conseguenze per i testi nel Diplomatarium Danicum.
1ma collàna ( 789 - 1249)