| 46 |
1403. 11. marts. |
Roskilde. |
Kong Erik 7. af Pommern stadfæster sine forgængeres
privilegier, immuniteter, friheder og nådesbevisninger for
kapitlet ved kirken i Roskilde og dens bygningsfond.
Original i rigsarkivet.
Erik, af Guds nåde konge af Danmark, Sverige og
Norge, de venders og goters, og hertug af Pommern, til alle,
som får dette brev at se eller høre, evig hilsen i herren. Vi
gør vitterligt for alle nulevende og fremtidige, at vi af
velovervejet kærlighed og af vor særlige nåde har tilstået og
gunstigt bevilget de os i Kristus elskelige herrer dekanen,
provsten, ærkedegnen, kantoren og hele kapitlet ved kirken i
Roskilde og samme kirkes bygning alle de privilegier,
begunstigelser, friheder og nådesbevisninger, som vore elskede
forfædre og forgængere, kongerne af Danmark af deres kærlighed
og gode velvilje imod dem og af særlig nåde har givet og
velvilligt tilstået samme førnævnte herrer og kirkebygning, og
vi stadfæster og bekræfter ved dette brev samme friheder,
begunstigelser, nådesbevisninger og privilegier. Derfor
forbyder vi under trussel af vor nådes fortabelse strengt, at
nogen af vore fogeder eller embedsmænd, eller nogen som helst
anden, af hvilken stand eller stilling han end er, fordrister
sig til på nogen som helst måde at forgribe sig på dem eller
nogen af dem i modstrid med denne vor nådesbevisning, som er
gjort dem, men tværtimod snarere i overensstemmelse med dette
vort brevs indhold støtter dem på enhver måde. Til sikrere
vidnesbyrd om denne bekræftelse har vi ladet vort segl hænge
under dette brev. Givet i Roskilde i det Herrens år 1403 på
dagen før den hellige pave Gregors dag i vor regerings 8. år.
© Copyright 2003, Det Danske Sprog- og Litteraturselskab