Thue Nielszenn aff Giørsznesz och hans høstrues Sophie Iensdaathers schiøde breff paa enn gaardt wdi Wellingetorp till Wellinge kircke wdi Lugude herridt. ♦ Datum mcdvii. RA. ÆA. Lundegårds reg. C (1577) AJ 12.
Tryk: ÆA. IV 338.
Dateringen beror på Skånebrevsfortegnelsen nedenfor. Muligvis har der foreligget to udfærdigelser af brevet, hvoraf den ene var i ærkebiskoppens, den anden i kapitlets varetægt. Tuæ Nilsons af Giersnäs och hans hosfrø Sophia Iönsadotter uthgifne till Wællings kyrckia i Leethgutha (!) häradt liggiandes ther sancti Laurentz är till wighit donations breef på een gård som kallas eena fæsta ther ligger i Wællingetorp ther snimpst på bothe Pehr Nilson ♦ Dat. feria quarta proxima ante dominicam mediæ quadragesimæ 1407. Sv. RA. B 29 (Skånebrevsfortegnelsen). Adskill. Kirker nr. 22.
Tryk: Rep. 4885.
Tue Nilszons i Giersnäs uthgifne åth Wällinge kyrckia donation på een gård kallas fæst liggiandes i Wællingztorp. ♦ Dat. 1407. Sv. RA. E 102a (udkast til B 29) Sextern 234 nr. 10. Tuæ Nilszon af Giersznäs med sin huusfrus samptycke hafwa gifwet till Wällinga kyrckia i Luggude häradt een gård kallas Wæra och een fästa som ligger i Wällingztorp. ♦ Dat. 1407 med 6 sigill. Sv. RA. B 30 (udkast til B 29) f. 56r nr. 376, i marg. Donatio Tuæ Nilszons af Girsznæs wäpnares uthgifne donations breef åth Wællinge kyrckia uthgifwet angående en gård kallas fæsten liggiandes i Wællingstorp. ♦ Dat. 1407. Stockholm. Kammerarkivet. ÅEReg. (1685-87) f. 106v nr. 97. I marg. Wællingstorp. — COPYRIGHT 2009, La Société pour l’Étude de la Langue et de la Littérature Danoises |