[1404]. 10. november-[1411]. 10. november. Schwerin


Hertug Johan af Mecklenburg forklarer borgmestre og rådmænd i Lübeck som svar på deres brev angående greven af Schauenburg, hvorfor han er blevet dennes fjende, og bemyndinger dem til at varetage hans interesser.

Tekst efter Aa:

Tekst

Iohannes dei gracia dux Magnopolensis comes Zwerinensis etcetera. ♦ Vnsen gunst mit frundliker grute to voren ♦ Leuen besundergen vrundes borgermestere vnderadmanne ♦ Iuwen bref an vns gesand/ van des van Schowenborg wegen/ hebbe wi wol vornomen alse gi scriuen dat wi mit em to vnwillen komen sin etcetera ♦ Des wetet leuen vrundes dat wol vnsebroder her Baltazarvan Wenden vnde he sint to vnwillen komen/ vnde bad vns dat wi vmme sinen willen sin vyend wolden werden ♦ Des sint wi sin vyend worden vmme sinen willen/ vnde wi en hadden sundergen nynen vnwillen mit em/ vnde gi scolen vnser wol mechtich wesen to aller mogelicheit ♦ Siit gode van hemmele beuolen ♦ Bedet an vns ♦ Screuen vnder vnsen secret an sunte Mertens auende to Zwerin.

Oversættelse

Johan af Guds nåde hertug af Mecklenburg, greve af Schwerin og så videre. Vor gunst med venlig hilsen forudskikket. Kære, særlige venner borgmestre og rådmænd: vi har modtaget jeres brev vel, som I har sendt os på vegne af ham fra Schauenburg, således som I skriver, at vi er kommet i strid med ham. Da skal I vide, kære venner, at vor broder hr. Balthasar af Venden og hin er kommet i strid, og han bad os om, at vi for hans skyld ville blive dennes fjende.. Således er vi blevet dennes fjende for hans skyld; personligt havde vi ingen strid med denne, og I skal være vore retmæssige fuldmægtige. Vær befalet Gud i himlen og bed for os. Skrevet under vort sekret sankt Mortens aften i Schwerin