1408. 1. juni. Lucca


Pave Gregor 12. giver ridderen Jakob Troelsen og hans hustru Gese lov til at vælge en skriftefader, som kan give dem syndsforladelse i deres dødsstund.

Udtog efter Aa:

Tekst

Gregorius etcetera dilecto filio nobili uiro Iacobo Throelson militi et dilecte in Christo filie nobili muliere Ghese eius uxori Arosiensis diocesis salutem etcetera ♦ Prouenit etcetera ♦ Datum Luce kalendas iunii anno secundo.

Oversættelse

Gregor o.s.v.[A] til sin elskede søn den velbyrdige mand Jakob Troelsen, ridder, og til sin elskede datter i Kristus, den velbyrdige kvinde Gese, hans hustru, Århus stift, hilsen o.s.v.1) Den oprigtige følelse af hengivenhed o.s.v.1) Givet i Lucca den 1. juni i vort (pontifikats) andet år.

A. jf. DRB 4 IX 343.