1418. 11. juli. Forstena


Esger Torbjörnsson giver to gårde i Halland, en i Faurås i Vinberg sogn og en i Okome, til sin hustru Ingrid Siggesdotter i morgengave, efter Västgötsk lov. Hvis de får børn sammen, vil morgengaven regnes som børnenes mødrene- og ikke fædrenearv.

Tekst efter Svenskt Dipl.

Tekst

Thet scal allom mannom witterlikt wara, som thetta breff see äller höra, thet iak Äsger Thorbiörnson bekännes med thesso mino öpno brefue haffwa giffuit Ingridhe Siggadotter, mine älskelige hustru, 2 gårda i Hallande liggiande, en i Fordese i Winberga sokn, annan i Okem, till morgongåffuor, med åker ok äng, skog ok allom tillagom, vtan gårdz ok innan, ängo vndan takno, med allom thäm lagom och skälom som wäsgötsk lag vtwijsa ok förskillia; ok om sa hända kan, thet wij barn samman fånga kunna, tå ära samma morgongåfwår barnana möderne ok ey fädherne; än kan ey så hända wij barn samman fåå, thå åge the morgengåffuer, som länger leffwer.

Till mera wisso här om bedis iak ährligs mans insigle hängias för thetta breff med mino egno.

Datum Forsteno, anno Domini mcdxviii, feria secunda post octavas apostolorum Petri et Pauli, sub sigillo providi viri Beronis Hallansfares(?) capitanei Ekholmensis, vna cum proprio propendendo.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.