Tekst efter A
Alla mæn thetta breff høra eller see helsar jak Magnus Boodh lantzstingx saak hørare j Sconæ hærligha meth gwd ♦
Widnar jak thetta meth mith opna breff ath Beynth Bille hawer paa Lundha lantzstingh warith ok bodhith sik till loth ok lawa skytthe meth her [1] Jep Bille aff Lywngby wm gotz ligandes j Skanæ j fẏra lantzstẏngh samfeld ♦
Till hwilkiths breff witnẏsbyrdh throkkir jak mẏth eyngseyle paa ryggin ♦
Datum Lundis anno domini mcdxix sabato proximo ante dominicam quasimodogeniti ♦
Alle mænd, der ser eller hører dette brev, hilser jeg Mogens Båd, landstingssaghører i Skåne, kærligt med Gud.
Jeg bevidner dette med mit åbne brev, at Bent Bille har været på landstinget i Lund til fire på hinanden følgende landsting og budt sig til lovligt lodskifte med hr. Jakob Bille af Ljungby om gods beliggende i Skåne.
Til vidnesbyrd om hvilket jeg trykker mit segl på ryggen af dette brev.
Givet i Lund i det Herrens år 1419, lørdag før søndag quasimodogeniti.