1420. 9. marts. Kalmar


Kong Erik 7. af Pommern udsteder en forordning for Jämtland angående kongens ødemarker, skindskat, handel og privilegier.

I forlængelse heraf udnævner kong Erik Hakon Laurensson til lagman i Jämtland og Härjedalen.

Tekst

Wi Erik meth Gudz nade Danmarks, Sverikis, Norgis, Vendis ok Gotis konningh ok hertugh i Pomerin helse idher war elskelighe almwe, som byggia ok boo i Jempteland, kerlika meth Gud ok war nadhe.

Ok kungøre idher ath wi haffwe hørth idher torff ok ærendhe, som war lagman ok idarth budh oss nw her oppa iderhra(!) vegna beretthe; tha haffwe wi nw thalat vith war embitisman Jøsse Erikson vm alla articula, som wi forstode aff them oppa landzsens vegna, ok haffwe wi sakt honom hwru ther wm wara skal, først vm sakerøre, landzskyl, tengille ok affrath, swa ath thet aff idher taghas skal i werdhøre, som thet aff aller warit haffwer, swa lenghe ath wi skriffwe idher nakot anneth thil ther wm, ok war rettbe skat skulu I giffwe i kloffwarn ok i retthe peninghe.

Item haffwa the hereth oss, ath när foghotin skal tingha meth idher, tha føre I førsth en gengerdh i gardhin ok ther fortæris hon, ok sidhan gøre I en annen a mothe foghotin, när han ridher i lænith, ok then forthærer foghothin; thet wilie wi ok ey ath swa wara skal, wthan swadana gengerdh, som I aff aller giorth haffwa, then gører framdelis, ok idher skinskat skal swa gaa for gilth, som idher lagmand sigher meth sin eedh, ath han aff aller gangit haffwer.

Ok wilie wi ath Hakon Laffrenson skal wara idher lagman ther i landhith, swa ok i Herdal, ok sighie idher lagh ok reth i millom effther then gamble lagbok, ther wi nw haffwa idher wnth, swa lenghe wi biwdhe idher nakat annet thil ther wm.

Ok beretthe the oss wm ødhemarker ther oss thil hører ok hwarke duger saa eller sla, swa ath när idherth fææ komber ther oppa, tha wardhe I ther fore hindradhe, ok skule I bøtha ther peningha fore; thet skal ok ey swa ware wthan boo, som wil i hegn haffwe, han hegne thet som thet bør meth retthe, vthan er thet swa dana jordh ther oss thil hører, som dugher saa eller slaa, then skal man faa legie effther møgieligheth then som hon er besth belægielgien(!). En komber nakon then, som ther er reth erffwinge thil eller odalssman, the skulu wara nesth ath legie swa dana jordh eller haffwa for retthen skat ok ther oppa byggia ok boo.

Ok beretthe the oss, ath ther ma inghin fara thil idher ok køpslagha meth idher for fogothin; ther wm haffwe wi swa sakth honum effther thy ath thet komber oss ey thil skade ok(!) han inghin hindre ther vthi, som thil idher vil fara, ok haffwa her nw warith for oss mangh breff ther aff landhith, som er gamble priuilegiar ok andre breff, æ hwilke the helstz haffwa varith for oss ok hwar idher i sin stadh halle them meth hwar annen effter thy som lagmannin ok andre godhe men meth honum thykker lagh ok reth vm wara.

Ok forbiwdhe wi alle ware foghote ok embitismen ok alla andra, æ hoo the helstz æra, i nakro mattho her amoth gøra effther thy som forskriffuat star ok swa lenghe thil thes ath thetta breff igen kalles, vndher wara konungsligha hemffd ok vredhe.

Ther meth beffelle wi idher Gudh.

Scriptum Calmarnie, anno Domini mcd vicecimo(!), sabato ante dominicam, qua cantatur oculi mei etcetera, nostro sub secreto presentibus appenso.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.