1421. 12. juni . Kiel


Heinrich 4., Adolf 8. og Gerhard 7., hertuger af Slesvig, pantsætter Gram, Hviding, Frøs og Kalvslund herreder til Claus Hennekesen Limbek, væbner, for 2500 mark lybsk.

Tekst efter Stemann l.l.

Tekst

Wy Hinrik , Alf unde Gherd , hertoghen to Slezwyk, vorsten to Stormeren, greven to Holsten unde to Scowenborg, bekennen openbar mid unsen erven vor allen, de dessen bref zeen edder horen lezen, dat wy mid endrachtighem rade, willen unde vulbord unser alle unde alle der jenne, der ere vulbord hir nod to is, hebben vorpandet vnde vorpanden ieghenwerdighen mid craft desses breves dem vromduchtighen knapen Clawes Leembeken Hennekensone unde synen erven vor drüddehalfdusent lübesche mark penynghe desse nascrevne veer herde alse Gramherde, Wittingherde, Frösherde unde Calslundeherde mid aller vryheyt, rechticheyt unde nuttecheyt, de komen moghen uth dessen vorscreven veer herden unde alle eren tobehoringhen alse se in alle eren endescheden sint beleghen unde alse wy, unse olderen unde vorvaren see gy vrigest hebben had unde beseten.

Unde vorlaten dem vornomeden Clawes Leembeken unde synen erven dar ane alle herlicheyt unde alle dat uns nütte dar ane is uthgenomen manschop unde kerkenleen.

Ok so wille wy unde unse erven Clawese vornomed unde syne erven desser vorscreven veer herde rechte warende syn unde beschermen unde entfrigen en al under unsen kosten vor alle de jenne, dee dar mid rechte up spreken, wan wy dar werden to esched unde maned.

Desser vorscreven veer herde schal Clawes Leembeke vornomed vredesam bruken alse vorscreven is de tyd synes levendes, sunder wan hee na Godes willen is vorstorven so beholde wy uns unde unsen erven de lozinghe dar ane in desser wyse, wan wy desse vornomeden veer herde willen lozen so schole wy den erven Clawes Lembeken vornomed de lozinghe vorkundeghen uppe Gramherde dinghe bynnen den achte daghen neghest volghende na sunte Martens daghe unde denne to dem anderen sunte Mertens daghe dar neghest navolghende so schole wy unde willen des vorscreven Clawes Lembeken erven in enem summen to vullenkomener nöghe betalen de vorscreven drüddehalfdusent mark unde alle dat ander gheld dat Clawes Leembeke vornomed unde syne erven in dessen vorscreven veer herden hebben an pennynghen also to Lübeke unde to Hamborg ghenghe unde gheve synt ane dat hole gheld, to ener tyd unde op ener stede de zeker is in dem hertighrike to Slezwyk edder in dem lande to Holsten, dar id den erven des vorscreven Clawes Leembeken beheghelik is upteborende unde dar en ere gheld unentferet sy.

Unde wes Claves vornomed unde syne erven van dessen vorscreven veer herden upboren unde neten, des en scole wy unde en willen nicht rekenen unde afslan in dem vorscreven summen pennynghen unde in allen anderen pennynghen de se an den vorscreven veer herden hebben.

Vortmer so en willen wy unde unse erven des vornomeden Claweses erven dar nene naschuldinghe edder tosprake umme don, wes desse vornomeden Clawes unde syne erven van den vorscreven veer herden neten unde upboren.

Ok so wille wy dat desse bref alle den anderen breven[a] de Clawes Leembeke vornomed unde syne erven uppe desse vorscreven veer herde samentliken edder uppe der herde en ieslik besunderen ofte sunderghe kerspel hebben nicht schal wesen to vorvanghe unde to schaden, sunder alle de breve scholen in vullenkomener macht blyven.

Alle desse vorscreven stücke samentliken unde en ieslik besundern love wy Hinrik Alf unde Gherd hertoghen to Slezwyk etcetera vornomed mid unsen erven endrachtighen mid sameder hand in guden truwen stede unde vast to holdende dem vornomeden Clawes Leembeken unde synen erven unde alle den jennen, dee dessen bref hebben mid willen Claweses vorscreven unde syner erven, see synt gheestlik edder werlik, sunder ienigherleye weddersprake vorthogeringhe arghelist unde hülperede gheestlikes edder werlikes rechtes.

To tughnisse alle desser vorscreven stücke hebbe wy Hinrik Alf unde Gherd hertoghen to Slezwyk etcetera vornomed unse inghezeghele endrachtighen laten henghen an dessen bref.

Screven in unser stad tom Kyle, na der bord Cristi verteynhundert jar dar na in dem enundetwynteghesten jare des donredaghes vor sunte Vitus daghe des hilghen mertelers.

a. alle den anderen breven] Stemann l.l., nr. 17, 21, 22, 23 og 28.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.