1424. 1. september. Wismar


Rådet i Wismar skriver til rådet i Lübeck vedrørende forhandlingerne med dronning Philippa og vedrørende et snarligt møde. Rådet i Wismar meddeler, at man har bedt rådet i Rostock om at sende folk til det møde, som skal holdes med dronning Philippas udsendinge. Herpå har rådet i Rostock sendt rådet i Wismar et svar, som rådet i Wismar har vedlagt nærværende brev. Endelig meddeles det, at dronning Philippas udsendinge ifølge rådet i Wismars oplysninger endnu ikke er ankommet til Rostock.

Tekst efter UBStL l.l.

Tekst

Vnsen vruntliken grut vnde wes wij gudes vormogen vorscreuen.

Ersamen heren vnde leuen vrunde.

Also gij begherende weren, vns to vorarbeydende to den van Rozstok vmme de besendinge des daghes tegen de sendeboden der vrowen koningynnen etc., deme hebbe wy also gerne dan.

Darup hebben vns de van Rozstok ere antwerde[a] gescreuen, dat wij iw hirynne senden besloten, vnde de sendeboden der vrowen koningynnen vorscreuen weren hudenemorgen to Rozstok noch nicht gekomen, alse wij irvaren hebben.

Sijd Gode beuolen.

Screuen an sunte Egidii daghe, vnder vnsem secrete, anno XXIIIIo.

Consules Wismarienses.

a. ere antwerde] rådet i Rostocks brev til rådet i Wismar, DD 1424. 1. sep., nr. 14240901001..

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.