1425. marts. Tirnau


To udkast til Vladislav 2.'s lejdebrev for Erik 7. af Pommern i forbindelse med hjemrejsen fra Det Hellige Land. A: Udfærdiget af den polske konges kancelli, men afvist af Erik. B. Udfærdiget af den danske konges notarer.

Arkivalske oplysninger og tekst efter Archiv f. Österreichische Geschichte l.l.

Tekst

A

Universis et singulis tam spiritualibus quam secularibus principibus nec non palatinis, capitaneis, burgraviis, nobilibus, terrigenis, vasallis, omagialibus, magistris civium, consulibus, civitatibus et omnibus subditis regni nostri fidelibus dilectis graciam regiam et omne bonum.

Quia serenissimus princeps illustris dominus Ericus eadem gracia rex Dacie etc: frater noster carus expletis peregrinacionis sue votis in terra sancta ad propria et sedem regni sui per terras regni nostri et dominiorum nostrorum sanus et incolumis auspice domino revertitur, et ut speramus nostram eciam intendit videre majestatem, nobiscum de diversis itineris sui casibus et aliis occurrentibus et necessitatibus locuturus, ideo mandamus vobis et districte precipimus, quatenus sibi, quando et quociens per terras semitas bona dominia castra loca vestra et dicioni vestre supposita et commissa usque sedem regni proprii transiverit et transire voluerit, cum debitis honorabilitatibus debeatis occurrere et eum humiliter et benigne suscipere et eum ea tractare reverencia, qua nostram majestatem revereri suscipere et tractare consvevistis, et nichilominus fraternitatem ipsius cum tota familia et comitaticia sua nec non rebus et personis ipsorum per omnia loca regni nostri securi sine omni impedimento et aresto cum debita reverencia transire permittatis et permitti faciatis. Eciam in personis vestris, si requisiti fueritis per ipsum vel ipsius nuncios et factores, salvum et securum conductum tociens, quociens vobis aut verstrum alicui mandaverit vel vos presentibus aut alterum vestrum requirere curaverit, proni sibi mistrantes aliter facere non ausuri gracie nostre sub optentu. Datum anno XXV.

B

Wladislaus etc. presencium nostrarum litterarum tenore recognoscimus, nos serenissimum principem dominum Ericum Dacie Swecie etc. regem fratrem nostrum carissimum in nostrum regium securum et salvum donductum suscepisse, sic quod ad (nos) et in terras nostras regna jurisdicciones districtus loca et limites securus et salvus cum omni sua comitia et familia, quam secum et suo nomine adducturus est , adveniet et intrabit, illicque cum sua prefata familia et comi(tati)tia salvus et securus stabit. Inde quoque similiter in suum ducatum et terram Pomeraniensem, ubi securus esse poterit sub eodem nostro conductu salvo et securitate reversurus. Datum in etc. sub nostro sigillo in testimonium premissorum; Magis tamen credatur, quod per regnum H(ungarie) sit conceptus.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.