1426. 2. april. Viborg slot


Ridder Krister Nilsson (Vasa), høvedsmand på Viborg slot, meddeler hansekøbmændene i Reval, at der ikke eksisterer nogen fred mellem kong Erik 7. af Pommern og russerne. Af denne årsag beder Krister Nilsson hansekøbmændene i Reval, som plejer at have med russerne at gøre, om at holde sig fra floden Neva, om ikke at styrke Guds og kong Eriks fjender og om ikke at rejse via kong Eriks farvande, havne eller strande. Såfremt hansekøbmændene i Reval vælger at handle imod Krister Nilssons bøn, kan han ikke garantere for deres sikkerhed.

Tekst

Vruntlike grote tovoren gescreven etc.

Wetet, leven vrundes, dat ik van mynes gnedigen heren, des koningges, gnade wegen unde synen riken genen steden vrede hebbe mit den Ryssen.

Hirumme bidde ik den menen kopman, de vorkerynge mit den Ryssen pleghen hebben, dat see de N{ye} myden, Godes viende unde mynes gnedigen heren, des koningges, viende nicht en sterken unde besundergen dor mynes gnedigen heren, des koningges, wather, hawen unde strant den wech, also vorgescreven steit, nicht en soken. Wil jemant hir enbowen, de mach up syn egen ewentyr doen.

Gode siit bevolen to ewiger selicheit.

Gescreven tho Wyborge dingsdages na passchem anno Domini 1426 etc.

By my Kersten Niclisson , ritter etc.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.