[1427.] 28. marts. [Köln]


Rådet i Köln skriver til rådet i Lübeck.

Rådet i Köln meddeler, at det har modtaget et brev fra kong Erik 7. af Pommern vedrørende krigen mellem kong Erik og de vendiske hansestæder. I den forbindelse meddeler rådet i Köln, at det har vedlagt en kopi af kong Eriks brev til rådet i Lübeck.

Udtog efter UBStL l.l.

Tekst

Vnse vruntliche groisse ind wat wir gutz vermoigen.

Eirsame wyse, besundere gude vrunde.

[.....]

Vort, lieue vrunde, so heift vns die hogeboren furste konyng van Denemarken, Sweden ind Norwegen etcetera eynen brieff[a] geschrieuen, des wir vrre wijsheit copie hie ynne beslossen senden, vmb vch ind andere gude steede, die dat mit antreffende is, darna wissen zo richten, ind is vns sunderlingen leit, dat sulchen schelonge ind kriege tuschen vch van beyden sijden gelegen sint. Jnd wisten wir zo dem besten yet da ynne zo voegen, da weren wir vruntlich zo geneget.

Vnse herre Got sy mit vch.

Datum feria sexta proxima post festum Annunciacionis beate Marie virginis.

Burgermeistere ind rait der stat Coelne.

a. eynen brieff] det drejer sig her om kong Erik 7. af Pommerns brev til rådet i Köln, DD 1426. 8. dec. , nr. 14261208002.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.