1429. 7. marts. Lund


Peder (Lykke (Bille)), ærkebiskop i Lund, mageskifter en gård i Västra Mölleberga i Bara herred med domkapitlet for gods i Löddeköping, som ærkebiskop Niels (Jensen (Bild)) testamenterede kapitlet for en årtid; årtiden skal nu afholdes for indtægterne af gården i Västra Mölleberga.

Tekst efter Aa.

Tekst

Omnibus presens scriptum cernentibus . Petrus dei gracia archiepiscopus Lundensis Svecie primas et apostolice sedis legatus . salutem in domino sempiternam ♦

Notum facimus per presentes quod nos . quandam curiam nostram in Væstre Meleberghæ . Baraheret sitam . quam pronunc quidam Magnus Ysaacsøn inhabitat . una cum agris pratis pascuis . humidis et siccis . necnon omnibus et singulis pertinenciis . quibuscumque . in recompensam pro bonis in Luddekøpinge que venerabilis in Christo pater . dominus Nicolaus felicis recordacionis quondam Lundensis archiepiscopus predecessor noster . ad tenendum in ecclesia nostra Lundensi suum anniversarium deputaverat . dilecto capitulo nostro Lundensi . sub permutacionis titulo . dimittimus et ad manus assignamus . jure perpetuo possidendam . ut[1] exinde prefati predecessoris nostri anniversarium in predicta ecclesia nostra singulis annis debite teneatur ♦

Datum Lundis . anno domini mcdxxix . feria 2a post dominicam letare . nostro sub secreto presentibus appenso . in evidenciam premissorum ♦

1. ut] Herefter gentaget ut (efter linjeskift), Aa.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.