[1396. 17. juni-1439].


Erik Krummedige skriver til ukendt abbed vedr. indløsning af pant

Tekst efter A

Tekst

Wetet here[1] her abbet dat ik hadde vele b{ee}t ghelouet dat iuwe heren screuen hebben wan id my holden is alse gi lichte wol beuraghet hebben. ik wil iw dar tortit nicht mer aff scriuen wan got wil dat ik dar kome dat ik de tiit hebbe/ so scholen se dat wol horende krighen wo se bi my dan hebben willet sulue heren den koningh so leff hebben/ dat se sulke pande vorlesen willen dat em [...][2] kere ghelt so denet se em kostliken/ ♦ Got de vorgheuet [...][3] e he by my deit/ ♦ Screuen vnder [m]y[n] ingsegel

Er[ic] Krummedik [rid]der

1. here] tilføjet over linjen, A. 2. [...]] lakune på 3-4 bogstaver, A. 3. [...]] lakune på 7-8 bogstaver, A.

Oversættelse

Vid, høje hr. abbed, at jeg havde lovet meget mere, som Eders herrer har skrevet, når det er belejligt for mig, som I visselig har erfaret. Jeg vil ikke skrive mere til Eder nu, når Gud vil, at jeg kommer derhen, at jeg har tid, så skal de visselig få det at høre, om de så ved mig har villet have selve hr. kongen så kær, at de vil opgive sådanne pant, at penge tilbagegives ham..., så gør de ham en stor tjeneste. Gud han tilgiver .. han gør ved mig. Skrevet under mit segl.

Erik Krummedige, ridder