1423. 5. maj. Rom


Paven pålægger biskoppen i Västerås, når han har udført det ham i DD 1423. 5. maj, nr. 14230505001 pålagte mandat, hvis ordlyd gentages, at genindsætte Peder Bondesen som sognepræst i Gelting i Slesvig stift, såfremt denne efter foretagen undersøgelse findes egnet hertil.

Tekst og arkivalske oplysninger efter APD l.l.; tilføjelserne i parentes er, hvis ikke andet er nævnt, mutatis mutandis tilføjet efter DD 1423 5. maj, nr. 14230505001.

Tekst

Episcopo Arosiensi.

Dignum arbitramur (et congruum ut illis se reddat sedes apostolica gratiosam quibus ad id propria virtutum merita laudabiliter suffragantur)[1] .

Hodie siquidem pro parte Petri Bundonis presbiteri Slesvicensis diocesis nobis exposito, quod, vacante olim parrochiali ecclesia in Gelting (dicte diocesis per liberam resignationem Nicolai Petri de illa, quem[2] tunc obtinebat, in manibus Henrici episcopi Slesvicensis sponte factam, Olavus abbas monasterii Rurisregii Cisterciensis ordinis prefate diocesis, ad quem presentatio persone idonee ad eandem ecclesiam pertinet, eundem Petrum episcopo prefato .. presentavit, prefatusque episcopus eundem Petrum in rectorem dicte ecclesie instituere recusavit, nisi prius per ipsum Petrum eidem episcopo certa pecunie summa fuisset persoluta, et quod deinde idem Petrus pro hujusmodi institutione obtinenda 10 fl. Renenses eidem episcopo solvit, prefatusque episcopus, hujusmodi pecunia sibi persoluta, predictum Petrum in rectorem instituit ecclesie supradicte, quamvis de facto, excommunicationis et alias sententias ... in talia perpetrantes inflictas damnabiliter incurrendo, ac fructus percipiendo ex eadem, similiter de facto), nos tibi per alias nostras litteras mandavimus, ut eundem Petrum, (si hoc petiisset,) ab excommunicationis et aliis sententiis (predictis auctoritate nostra hac vice dumtaxat) absolveres (in forma ecclesie consueta, injunctis inde sibi pro modo culpe penitentia salutari et aliis, que de jure fuissent injungenda,) necnon omnem inhabilitatis et infamie maculam (per eum quomodolibet premissorum occasione contractam eadem auctoritate nostra penitus) aboleres.

Voluimus autem, quod idem Petrus dictam ecclesiam extunc realiter dimitteret, prout in dictis litteris plenius continetur.

Nos igitur ... fraternitati tue .. mandamus, quatenus, postquam dictum Petrum ab excommunicationis et aliis sententiis . . absolveris et inhabilitatis et infamie maculam sive notam predictas aboleveris .., et [si] post diligentem examinationem eundem Petrum ad hoc idoneum esse reppereris ..., ecclesiam predictam [fructus 4 mr.] ..., dummodo tempore date presentium non sit in eadem ecclesia alicui specialiter jus quesitum .., eidem Petro, postquam eam .. dimiserit, ut prefertur, auctoritate nostra conferas.

Datum Rome 3. non. maji anno 6.

1. (et congruum ut illis se reddat sedes apostolica gratiosam quibus ad id propria virtutum merita laudabiliter suffragantur)] tilføjet efter DD 1406. 14. jul., nr. 14060714001. 2. quem] = quam.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.