1434. 1. august. København


Biskop Jens af Oslo, Thomas af Orkneyøerne og Olav af Bergen eftergiver hver især alle, der besøger Sankt Gertruds kapel i Køge på forskellige helligdage, herunder hver fredag og hver søndag, og deltager i gudstjenester eller rækker en hjælpende hånd til dets bygningsfond eller udstyr, 40 dage af den dem pålagte kirkebod.

Tekst efter A.

Tekst

Universis christifidelibus ad quorum noticiam presentes littere pervenerint Johannes Asloensis Thomas Orchadensis et Olavus Bergensis dei gracia ecclesiarum episcopi salutem in domino sempiternam ♦

Pium et gratum obsequium deo impendere credimus quociens ejus fideles ad pietatis opera excitamus ♦

Cupientes igitur ut ecclesia beate Gertrudis virginis in Køghe Roskildensis dyocesis congruis honoribus veneretur et a christifidelibus eo devocius frequentetur omnibus vere penitentibus et confessis qui ad dictam ecclesiam in solempnibus infrascriptis videlicet nativitatis domini circumcisionis et epiphanie cene domini parasceves resurreccionis ascensionis pentecostes trinitatis corporis Christi invencionis et exaltacionis sancte crucis nativitatis et decollacionis sancti Johannis baptiste beatorum apostolorum Petri et Pauli et omnium aliorum apostolorum et ewangelistarum in utroque festo sancti Olavi regis et martiris sancti Laurencii sancti Stephani Vincencii et Blasii martirum in omnibus festivitatibus beate Marie virginis in solempnitate omnium sanctorum commemoracionis animarum et in die dedicacionis ipsius ecclesie sancti Nicholai Martini confessorum sanctarum Katerine Margarete Barbare virginum sancte Anne sancte Marie Magdalene Byrgitte necnon in omnibus sextis feriis et diebus dominicis per anni circulum tam devocionis oracionis seu peregrinacionis accesserint seu missas aut alia divina officia ibidem audierint vel qui cimiterium ecclesie pro animabus fidelium defunctorum pie exorando circuierint seu qui ad fabricam antedicte ecclesie aut ad luminaria vel ejus ornamenta melioranda manus porrexerint adjutrices quocies premissa et aliquod premissorum devote ac venerabiliter adimpleverint tociens de omnipotentis dei misericordia et beatorum Petri et Pauli apostolorum ejus auctoritate confisi singuli nostrum de injunctis sibi penitenciis xla dierum indulgencias in domino misericorditer relaxamus consensu videlicet ad hoc dyocesani specialiter accedente ♦

In cujus rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa ♦

Datum Hafnis anno domini mcdxxxiiiio ipso die ad vincula beati Petri apostoli ♦

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.