1429. 2. juni. Ålstrup


Kong Erik 7. af Pommern pålægger på rettertinget arvingerne efter hr. Anders Jepsen Lunge inden ti dage at give Bent Bille den afgrøde af Brøderup Møller og en gård i Sjolte, som de tidligere med tre lovdagsbreve er pålagt at give.

Tekst efter A

Tekst

Wi Eric meth guths natha Danmarks Sweriges Norges Wendes ok Gotes koning ok hertiigh j Pomeren helse alle Siæland innen boindes kærlighe meth guth ok war nathæ ♦

Wi biẏthe hoss ether her Anders Jeipsøn Lunges aruinge at the innen x daghe giffue ok gelde thenne brefuisere Bæint Bille then afgrøthe aff Brẏthiorps møllær ok aff en garth j Siølte j Snesøre soghen i Barseheret liggendes ok hanum ræt pa gøre som the ære ok telforen loflighen pa mynte meth threnne lagdaghe ♦

Datum Alstorp anno domini mocdoxxixo die beatorum Marcelini et Petri nostro ad causas sub sigillo teste Ẏvano Ffoss justiciario nostro etcetera ♦

Oversættelse

Vi Erik, af Guds nåde Danmarks, Sveriges, Norges, de Venders og Goters konge og hertug i Pommern, hilser alle indbyggere på Sjælland kærligt med Gud og vor nåde.

Vi byder hos jer hr. Anders Jepsen Lunges arvinger, at de inden 10 dage giver og udreder denne brevviser, Bent Bille, den afgrøde af Brøderup Møller og af en gård i Sjolte, der ligger i Snesere sogn i Bårse herred, og giver ham den ret, som de også tidligere er påmindet med tre lovdagsbreve.

Givet i Ålstrup i det Herrens år 1429, på helgenerne Marcelinus' og Peters dag, under vort rettertingssegl med Ivan Fos, vor justitiar, som vidne og så videre.