1432. 23. maj. Marienburg


Komturen af Danzig meddeler Den Tyske Ordens højmester, Paul v. Rusdorf, at han ikke ved noget bestemt om tilstanden til søs, men at der går rygter om, at kong Erik 7. af Pommern og hansestæderne vil holde et forhandlingsmøde.

Endvidere meddeler komturen, at den ordensbroder, som ledsager højmesterens rhinskvin, og som nu er nået til byen Kampen, frygter et angreb fra fetaljebrødrene, hvorfor vedkommende beder om, at der sendes breve til kong Erik og hansestæderne. Ordensbroderen frygter imidlertid, at det er for sent.

Udtog efter Hanserec. l.l.

Tekst

Der Komthur von Danzig an den Hochmeister: antwortet auf die Frage nach dem Stande auf der See, dass er nichts Bestimmtes darüber wisse, doch gienge das Gerücht, dass der König von Dänemark und die Städte noch sollen mit enander czu tage komen, als umb die teydingen, die ich mit her Hansze van Bayszen und Borkharde vorramet haben; aus dem Sunde sei noch kein Schiff gekommen, beide Theile aber sollen so stark in die See rüsten, wie nie zuvor (als sie noch y gehat haben); meldet, dass nach Aussage eines Knechtes des Komthurs von Koblenz die Weine für den Hochmeister rheinabwärts gegangen sind und der sie begleitende Ordensbruder von Kampen aus seine Ankunft angezeigt habe.

[.....]

Marienburg, [14]32 (am freitage vor Urbani) Mai 23.

Nachschrift: Aus Kampen sei ein Brief eingetroffen, der die Weine begleitende Ordensbruder fürchte die Vitalienbrüder und bitte um Verwendungsbriefe an König [Erich] und die Städte; besorgt es sei zu spät.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.