1437. 24. november. Vordingborg


Kong Erik 7. Pommern giver Klaus Nielsen ret til at oppebære fyrremarksbøder af sit gods i Skåne og andetsteds i Danmark.

Tekst efter A.

Tekst

Wy Erick meth guths nadhe . Danmarks Swerikes Norghes Wendes oc Gotes koning oc hertugh j Pomeren . gøre witerlicht meth thette wort opne breff at wy for troscap oc willich thieniste sculd som thenne breffuiser Claus Nielssøn wor thiener oc houesin oss oc rikin her til giort hauer . oc herre effter at / trolighe gøre oc beuise scal ♦

Tha vnne wj hanum oc forlene alle fyretyughe[1] marke[2] saghe oc ther for nedhen ouer alt hans gots oc wornadhe oc thienere . huor han them eller thet helst hauer liggende j Schane eller anner stadhs j Danmark swa lenge wor nadhe til sighir / ♦

Thy forbyudhe wij alle men oc serdelis wore fogede oc embitzmen hanum eller hans . her nokerlethes amot hindre . quælie . mødhe eller vforrette swa lenge han thet aff wor nadhe hauer som forscreffuet star / oc lade thet engelunde vnder wort hyllest oc nadhe / ♦

Datum in castro nostro Wordingborg anno domini etcetera xxxseptimo die beati Crisogoni martiris nostro sub secreto presentibus appensum ♦

1. fyretyughe] understregning begynder ved e1, A. 2. marke] understregning slutter ved m, A.

Oversættelse

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.